即時 | 中央社 CNA ( ) • 2024-04-02 08:41

(中央社记者曾婷瑄巴黎1日专电)法国国立东方语言与文化学院近日举办以台湾为主题的国际研讨会。会后掌中戏大师李天禄的法国弟子班任旅带领布袋戏工作坊学生展现成果,大获好评。学生说,布袋戏让他们更了解台湾。

法国国立东方语言与文化学院(INALCO)办理一学年的台湾布袋戏工作坊,于3月28、29日举办的「台湾之词语:涌现、中介、诠释」跨领域国际研讨会后进行演出,并由学员与现场观众分享台湾传统文化之美。

INALCO台湾布袋戏工作坊邀请班任旅(Jean-Luc Penso)传授。他于1978年创立师承亦宛然的小宛然剧团(Théâtre du Petit Miroir),常在法国与欧洲巡演,秉持让观众理解演出的原则,小宛然剧团皆用法语和英语演出。

幕后推手INALCO教师刘展岳告诉中央社,举办工作坊的动机在于希望让自己教授的台语课程更加活泼。他说,从小就爱看布袋戏,加上因缘际会下认识班任旅,因此促成以布袋戏作为媒介,让学生认识台湾不同层面的活动。

除了技巧练习外,班任旅也会和同学谈论他在台湾社会的近距离观察,及古典布袋戏的历史沿革,带学生看见台湾的另一面。

期末演出,学生不仅参与布袋戏演出的舞台规划与布置,也让学生与台下听众交流、协助参与者「体验」布袋戏。

班任旅演出布袋戏50年,已深入血液。他告诉记者,不是「把台湾艺术介绍给法国人」当作任务,反而是日常生活,甚至是生计的一部分。

本身为人类学家的明拿耶(Eric Minnaert)自1999年开始和班任旅共事。他告诉记者,班任旅「小宛然」的成功除高品质演出外,也是因为他在表演中活用很多不同的偶戏技巧。所以观众看到的不只是偶戏动作的展现,更能进入另一个想像世界。

班任旅指出,每周一次的课,只能教最基本的操偶手势,要花长时间,这也是他最初犹豫教课的原因。

班任旅说,「布袋戏本身就如同一部乐器,不可能一拿到就会操作,需不断练习。这学期学生做到了动作,希望明年工作坊可以继续」。但他也非常欣赏这10多位工作坊学生,用中文大赞,「他们很用功」。

班任旅向中央社表示,台湾文化最棒之处在于台湾有股能量、多样性,且不带偏见,有一切发展的可能,各种文化都很丰富并积极保存。明拿耶则认为,台湾文化充满活力,有种「西方世界少见的集体投入」。

工作坊学生小马(Maximilien Quevrain)告诉记者,去年在台湾当交换学生时就在路边看见布袋戏,印象深刻,「因此当我知道有工作坊后,毫不犹豫就报名了」。

这一学年的课程他们学习基本操作、各种人物的不同移动方式,及打斗、进场的动作等。「每场戏班任旅老师都会讲述传统历史,或是师从李天禄时的奇闻轶事」。小马表示,对他而言,布袋戏学习非常充实,也是进一步发掘台湾文化的方式。

3月28、29日举办的「台湾之词语:涌现、中介、诠释」跨领域国际研讨会相当成功,驻法代表吴志中也受邀分享代表台湾的3个词语:「半导体」、「民主」和「女性地位」。

同为研讨会主办人的刘展岳指出,近年「台湾」成为许多研究领域关注的焦点与挑战,盼透过跨界研讨会探讨台湾发展进程下出现的独特词语,以及背后概念、认同的流变与建构。

研讨会邀请去年「台法文化奖」得主、研究台湾南岛语言逾30年的齐莉莎(Elizabeth Zeitoun)、法国里昂政治学院学者高格孚(Stéphane Corcuff)、国立台湾师范大学教授许慧如与贺安娟(Ann Heylen)等10多位各国学者分享不同主题的台湾研究。学生参与踊跃,许多校外专业人士出席聆听。(编辑:郭中翰)1130402