即時 | 中央社 CNA ( ) • 2022-08-09 11:05

(中央社台北9日电)美日澳于东协外长会议期间发表联合声明,提及一中政策并后缀「适用情况下」(where applicable)的字眼,中国外交部8日说,给一中原则加前缀、后缀都是非法无效,掏空一中原则。

在柬埔寨首都金边举行的东南亚国家协会(ASEAN)外长会议5日落幕,美国国务卿布林肯(Antony Blinken)、澳洲外交部长黄英贤与日本外务大臣林芳正于会议期间发表联合声明。

当中就目前共军军演严重影响国际和平稳定表达关切,并重申美日澳对台湾秉持一中政策与基本立场没有改变,不过声明原文在一中政策后出现「适用情况下」(where applicable)的文字。

据新华社报导,中国外交部发言人汪文斌8日在记者会中表示:「个别国家给一个中国原则加上各种前缀、后缀,试图歪曲、虚化、掏空一个中国原则,是非法、无效的,中方对此坚决反对。」

汪文斌重申一中原则三段论老调,还奉劝各国多读历史,别妄图挑战一中原则。

中共借口美国联邦众议院议长裴洛西(Nancy Pelosi)踩红线而发动一波又一波的围台军演,引发国际关切与关注,纷纷呼吁维持台海局势稳定的重要性。

像是上周七大工业国集团(G7)外交部长与欧盟外交政策高级代表也曾就稳定台海局势发表联合声明,并且提及一中政策时同样后缀where applicable。

但中国态度强硬蛮横,甚至以粗鄙措辞,抨击G7与欧盟发表的联合声明「就是现实中万恶无耻的活生生标本」、「世界上为什么有那么多战争动荡不安定?就是因为有这些恶,还有这些无耻」。(编辑:曹宇帆/唐佩君)1110809