焦点新闻 - 文学城 ( ) • 2023-02-01 06:38



中国电影“满江红”爆红意外引发各种争论。(上游新闻/网络海报)

中国电影《满江红》夺得春节期间电影第一,岳飞以及《满江红·怒髮衝冠》一词成了热搜头条。有很多网友称中小学课本原有的《满江红》被删除。但中国知名教育作家吴小轶表示,中国全国通用的中学语文教材从未选编过岳飞的《满江红·怒髮衝冠》。

上游新闻报导,知名教育博主和教育作家、曾获中国全国百强名校语文教师的吴小轶表示,《满江红》是一个词牌名。词是一种配合音乐的诗歌,因为比起传统格律诗,它在形式上要更自由,所以又叫作“长短句”,它的前身是民间小调,和当时人们的生活是有著密切关係的。《满江红》作为一个词牌谁都能用。

一般而言,词牌的产生大约有以下几种情况:借用原来的乐府诗题,唐代教坊乐曲的名称,取自某些历史故事,或者词人原创自制。满江红,这个调名来源说法不一:有人说它源自于中秋冬时节就变红的水草,也有人说它源自白居易《忆江南》词“日出江花红胜火”之意等等。这个词牌是柳永首创,它基音较高,有激越之感。

网友说《满江红·怒髮衝冠》一词被移除中小学课本,经吴小轶初步核实,自1949年新中国成立以来,《满江红·怒髮衝冠》只在1960年短暂地进入过当时北京师范大学中文系编写的《九年一贯制试用课本语文》第十四册,由人民教育出版社出版,只在很小的范围内使用了一年就停用了。除此之外,全国通用的中学语文教材从未选编过岳飞的《满江红·怒髮衝冠》一词(或许有少数地方版本教材选用,但使用范围和时间都有限)。

此外,北京一位不愿具名的语文老师也表示,不仅现在的人教社初中语文教材裡没有岳飞的《满江红》,他甚至查了该出版社此前较多版本的教材,没有发现人教社语文课本裡收录岳飞的《满江红》。

对于为何有网友认为教材裡有《满江红·怒髮衝冠》这样的“记忆”?对此,吴小轶认为,综艺节目、影视、流行歌曲包括历史教材、思想品德教材裡,或者个别地方教材以及拓展阅读裡会出现这首《满江红·怒髮衝冠》,所以大家觉得特别熟悉。

对于《满江红·怒髮衝冠》一词是不是岳飞所作,吴小轶认为,目前学术界争议比较大。吴小轶觉得,对于有争议的篇目收入语文教材需要十分慎重,从这点看人民教育出版社是比较严谨的。

北京师范大学附属实验中学初中部于晓冰老师也表示,网友称人民教育出版社或者部编版教材把岳飞的《满江红》删掉了,这是不对的,这是偷樑换柱,说某一个教材曾经选过《满江红》,然后后来删掉了,由此把它嫁接到人教版或者是部编版当中,这是不行的。

于晓冰还表示,《满江红·怒髮衝冠》是不是岳飞所写的讨论,不是今天才发生的问题,也绝不是因为《满江红》电影火了之后才出现的问题,它其实是多少年来人们在争论的问题。于晓冰认为,《满江红·怒髮衝冠》不管是不是岳飞写的,从学术的角度来说,值得去探讨一下,但是从内容本身来说,探讨的意义和价值不大,它并不能够改变《满江红·怒髮衝冠》本身作为一首爱国诗词的价值所在。