南方周末-推荐 ( ) • 2024-03-18 00:10
从孔子所举例对比的两种刀来看,一种是轻薄常见的普通铜削刀,一种是庙堂之上装饰华美厚重用于祭礼的青铜鸾刀,一卑一尊,形成了鲜明的对比。似乎是在说,治理这种地方,干嘛还搞得这么认真?子游一听,以为孔子真这么想,便解释,您以前讲过,君子、小人学“道”都有好处,君子学道,可以更加爱人,庶民小人们学了道,受到礼乐文化的熏陶,至少更加易使。孔子听了,对身边的其他弟子们说,子游说得很正确,“前言戏之耳”,刚才我是在和大家开玩笑。

责任编辑:陈斌

孔子其实是一个很有幽默感的人,这一点不但和老是板着脸让人难以亲近的宋代理学家不同,而且和后来的孟子也不同。

在《论语》中,经常可以看到他和学生开玩笑,或者使用各类幽默的语言。

一釜米有多少

有一次孔子的学生公西赤到齐国去出差,冉子请孔子周济一下公西赤的母亲,给老人家送些米吧。孔子说,送一釜米。冉子说,这也太少了吧?孔子干脆说,那就给一庾米(《论语·雍也》)。

子华使于齐,冉子为其母请粟。子曰:“与之釜。”请益。曰:“与之庾。”冉子与之粟五秉。子曰:“赤之适齐也,乘肥马,衣轻裘。吾闻之也,君子周急不继富。”

冉子,《史记·弟子列传》说是冉有,也有人说是冉耕(程树德:《论语集释》册二,中华书局,2008年,第369页)。不过从行为习惯和经济状况来看,还是冉有的可能性更大。

冉有希望孔子周济公西赤的母亲,孔子先说送一釜米。“釜”是多少?皇侃、朱熹等人说是六斗四升,也有现代学者说当时还没有升斗斛的度量衡,因此一釜是六十四升(黄怀信:《论语汇校集释》上册,上海古籍出版社,2008年,第475页)。

从考古资料来看,齐国的《子禾子釜》《陈纯釜》分别为20.46、20.58公升(赵晓军:《从考古材料看战国时期度量衡的检校制度》,载《四川文物》2006年6期,第59页),即20460、20580毫升,这是田氏齐国度量衡中的“釜”,似可供我们参考。春秋晚期姜齐的“釜”,至少

登录后获取更多权限

立即登录

校对:胡晓

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。